Comentario bíblico de Colossenses cap.2
Introdução
O apóstolo mostra a sua grande preocupação para a Igreja de Colossos e em Laodicéia; e exorta-os a firmeza na fé, e para ter cuidado de ser seduzido por palavras ilusórias e sedutoras, Colossenses 2: 1-5Colossenses 2: 1-5 . E caminhar em Cristo, como eles tinham sido ensinados, e abundam em fé e santidade, Colossenses 2: 6Colossenses 2: 6 , Colossenses 2: 7Colossenses 2: 7 . Para cuidado com os falsos professores, que se esforçaram para perverter o Evangelho, e dirigir a mente dele em quem a plenitude da divindade habita; com quem eles estavam cheios; por quem tinham recebido a circuncisão espiritual; e para quem eles foram batizados e foram acelerou, e criado a partir de uma morte do pecado para uma vida de retidão, Colossenses 2: 8-12Colossenses 2: 8-12 . Ele ressalta seu estado anterior, e as grandes coisas que Cristo tinha feito por eles, Colossenses 2: 13-15Colossenses 2: 13-15 . Adverte contra dogmas particulares dos professores judaizantes relativos às carnes, bebidas, holydays, festivais e as pretensões ilusórias de enganadores, Colossenses 2: 16-19Colossenses 2: 16-19 . E mostra que todas as coisas ensinadas por estes, embora eles tinham uma aparência de sabedoria, mas pereceram no uso, e foram os preceitos e doutrinas dos homens, Colossenses 2: 20-23Colossenses 2: 20-23 .
verso 1
O grande conflito - A palavra αγων , que estamos aqui prestar conflito, deve ser entendida como implicando grande cuidado e solicitude, acompanhado, sem dúvida, com a aplicação mais fervoroso ao trono da graça em seu nome. O αγωνιζομενος do verso anterior deu a ocasião apóstolo usar a palavra αγων aqui. Ele agonizou com Deus, e sua agonia era para eles.
Laodicéia - Uma cidade da Ásia Menor, nas fronteiras de Caria, Frígia e Lídia. Ele foi originalmente chamado Diospolis, ou a cidade de Júpiter, e posteriormente Rhoas; mas obteve o nome de Laodicéia de Laodice, a esposa de Antíoco. Ele agora é chamado Ladik. Antigamente, era famoso pelo seu comércio, ea multa lã preta de suas ovelhas. Colossos, ou a cidade de Colossenses, estava entre ele e Hierápolis. Este Hierapolis era também uma cidade da Frígia, famosa por seus banhos quentes: agora é chamado Bambukholasi.
A todos quantos não viram o meu rosto em carne - Deste foi suspeitado de que São Paulo nunca tinha sido em qualquer Colossos ou Laodicéia, e isto, desde a letra do texto, parece provável; e, ainda, o fato de ter passado mais de uma vez através deste país, pregando e fortalecendo as igrejas, a torna muito improvável. É, portanto, mais provável é que devemos entender o apóstolo como falar coletivamente; que ele tinha a preocupação mais séria, não só para o bem-estar dessas igrejas com a qual ele estava familiarizado, como Colossos e Laodicéia, mas também para aqueles a quem ele não era conhecido pessoalmente.
verso 2
Que seus corações sejam confortados - Que eles possam ter a felicidade contínua em Deus, tendo affiance constante nele.
Estando unidos em amor - A palavra συμβιβασθεντων ou συμβιβασθεντες , que é a verdadeira leitura, mas ambos da igualdade de importação aqui, significa estar unido, como as vigas ou as madeiras de um edifício, por entalhaduras e pinos. A Igreja visível de Cristo não pode estar em união com Deus, a menos que ter unidade em si, e sem amor esta unidade é impossível.
A todas as riquezas da plenitude da inteligência - Ou seja, para que tenham a certeza de mais indubitável da verdade do cristianismo, de sua própria salvação, e do projeto geral de Deus a admitir os gentios na sua Igreja. Este é o grande mistério de Deus, que agora foi exposta pela pregação do Evangelho.
E do Pai e de Cristo - Estas palavras são variadamente escrito em diferentes MSS, versões e pais:. O mistério de Deus - de Deus em Cristo - de Deus que está em Cristo - de Deus a respeito de Cristo - de Deus, que é Cristo - do Deus Cristo - de Deus e Cristo - de Deus, o Pai de Cristo - de Deus Pai, e nosso Senhor Jesus Cristo - de Deus, o Pai, de Cristo - de Deus Pai, em Cristo - do Deus Jesus Cristo , Pai e Senhor, etc., etc., etc.
Esta grande variedade de versões deixa a presunção mais forte que as palavras em questão são glosas que se infiltraram no texto, e são de nenhuma autoridade. Griesbach os deixou fora do texto.
verso 3
No qual estão escondidos - Ou melhor, em que; referindo-se ao mistério mencionado acima. Neste esquema gloriosa do Cristianismo todos os tesouros - a abundância e excelência, da sabedoria e do conhecimento estão contidos. No esquema de salvação, ou o conhecimento Divino, jamais igualado na sua profundidade e Excelência o plano do evangelho. Um esquema que a sabedoria de Deus por si só poderia conceber, e que o seu poder e misericórdia infinita só poderia realizar.
verso 4
Para que ninguém vos engane - A palavra παραλογιζηται significa para enganar pelos sofismas ou raciocínio sutil, em que todas as conclusões parecem ser bastante elaborado a partir de premissas, mas as instalações são ou assumido sem provas, ou falso em si mesmos; mas isso não ser facilmente descoberto, o impensado ou incautos são levados pelas conclusões que são tiradas a partir dessas premissas. E este resultado é claramente a entender pelo termo πιθανολογια , palavras persuasivas, conclusões plausíveis ou deduções a partir deste modo de raciocínio. O apóstolo parece aludir aos filósofos gentios, que eram notórios por este tipo de argumentação. Platão e Sócrates não estão livres dela.
verso 5
Pois, ainda que eu esteja ausente na carne - É quase impossível que tais palavras neste versículo poderia ter sido usado para aperfeiçoar estranhos; eles discutem um conhecimento considerável das pessoas, e um conhecimento fundado sobre conhecimento pessoal. O original é extremamente suave e musical: -
Ει γαρ και τη σαρκι απειμι, <- 144 Αλλα τῳ πνευματι συν ὑμιν ειμι, <- 144 Χαιρων και βλεπων ὑμων την ταξιν, κ.τ.λ.
Todo o verso mostra que a Igreja era som na doutrina, e rigoroso na disciplina. Eles tinham fé inabalável em Cristo, e ordem regular ou disciplina entre si.
verso 6
Como, pois, recebestes a Cristo Jesus - Muitos leigos uma certa pressão sobre as palavras como e por isso, e fazer várias finas chefes de discursos a partir deles; viz. Como recebestes Cristo em espírito de humildade, assim também andai nele; como vós o recebeu em espírito de fé, assim também andai nele, etc., etc. Isto pode ser tudo bom em si mesmo; mas nada do tipo foi pretendido pelo apóstolo. Seu significado é simplesmente esta: ye Seeing adotaram a doutrina de Cristo, continuar a mantê-lo rápido, e não se permitirem ser desviados por professores sofísticos ou judaizantes.
verso 7
Arraigados e edificados nele - Não é habitual com o apóstolo empregar essa metáfora dupla, tomado em parte do crescimento de uma árvore eo aumento de um edifício. Eles estão a ser enraizada; como a boa semente já havia sido semeado, é a enraizar-se, e as raízes estão a espalhar muito, largo e profundo. Eles devem ser aterrados; como a base já tenha sido colocado, eles são para construir nela. No primeiro caso, eles devem suportar muito fruto; no outro, eles estão a crescer para ser uma habitação de Deus através do Espírito. Veja as notas em Efésios 2:21Efésios 2:21 , Efésios 2:22Efésios 2:22 ; (nota); Efésios 3:17Efésios 3:17 ; (Nota).
Abundando em ação de graças - Sem limitação é sempre definido para as operações de Deus na alma, ou para o crescimento da alma com o conhecimento, o amor ea imagem de Deus. Aqueles que são levados a um tal estado de salvação deve abundam em gratidão e obediência amorosa, à medida que crescem na graça.
verso 8
Cuidado para que nenhum homem mimá-lo - A palavra συλαγωγων , de συλη , presa, e αγειν , para conduzir ou transportar distância, significa roubar, ou despojo de seus bens, como se por violência ou rapina. Os seus bens eram a salvação que tinham recebido de Cristo; e tanto o Gentile e professores judeus se esforçaram para privá-los destes, pervertendo suas mentes, e levando-os fora das verdades do cristianismo.
Filosofias e vãs sutilezas - Ou, a vãs sutilezas ou vazio da filosofia; tal filosofar como os professores judeus e gentios utilizados. Como o termo filosofia ficou na alta reputação entre os gentios, os judeus desta época afetou; e ambos Philo e Josephus usar a palavra para expressar o conjunto das instituições mosaicas. Assim, o ex-: Ὁι κατα Μωσην φιλοσοφουντες · "Aqueles que seguia a filosofia de Moisés;" Phil., De Nomin. Mutand. E o último; Τρια παρα Ιουδαιοις ειδη φιλοσοφειται · "Existem três sistemas de filosofia entre os judeus," (Sino Jud, lib ii cap 8, sec 2.....), Ou seja, os fariseus, saduceus e essênios, como segue imediatamente. A filosofia judaica, tal como se encontra na Cabala, Midrashim e outras obras, merece o caráter de vãs sutilezas, no mais amplo sentido e significado das palavras. Os escritores inspirados isentos, os judeus sempre foram os pensadores mais pueris, absurdas e ridículas do mundo. Mesmo rabino Maymon, ou Maimonides, o mais inteligente de todos eles, é muitas vezes em sua obra-prima (o Moré Nevochim, o Mestre dos Perplexos) mais deploravelmente vazio e vão.
Segundo os rudimentos do mundo - De acordo com a doutrina dos mestres judeus; ou, de acordo com as instituições mosaicas, conforme explicado e anotado pelos escribas, fariseus e rabinos em geral. Temos visto muitas vezes que הזה העולם hazzeh Haolam , neste mundo, dos quais του κοσμου τουτου é uma tradução literal, é frequentemente utilizado para expressar o sistema judaico de ritos, cerimônias e instituições em geral; que o apóstolo chama a tradição dos homens, ou seja, o que os homens, não autorizada por Deus, ensinaram como doutrinas recebido dele. Nosso Senhor freqüentemente se refere a e condena estas tradições.
Não depois de Cristo - não de acordo com a simples doutrina de Cristo, viz .: Ele morreu por nossos pecados; Crê no Senhor Jesus e serás salvo.
verso 9
Porque nele habita toda a plenitude - Isto é o oposto à doutrina vão ou vazia do Gentile e filósofos judeus: há uma plenitude em Cristo adequado para o estado vazio, destituído da alma humana, mas na filosofia dos judeus e gentios nada como isto foi encontrado; nem mesmo na filosofia mais refinado e correto do dia de hoje. Nenhum substituto foi já encontrada pela graça do Senhor Jesus, e aqueles que têm procurado por um ter-se inquieto em vão.
Pela Divindade ou Divindade, Θεοτης , devemos entender o estado ou ser da natureza divina; e pela plenitude da Divindade que, atributos essenciais para tal natureza do infinito.
Corporal - Συματικως significa verdadeiramente, realmente; em oposição ao normalmente, figurativamente. Houve um símbolo da presença divina no tabernáculo hebreu, e no templo judaico; mas no corpo de Cristo a divindade, com toda a sua plenitude de atributos, habitou real e substancialmente, porque assim a palavra σωματικως significa; e assim foi entendido pelos antigos Padres gregos, como é totalmente mostrado por Suicer, em sua Thesaurus, sob a palavra.
"A plenitude da Divindade habita em Cristo" corporal ", em oposição ao tabernáculo judaica, ou templo; verdadeira e realmente, em oposição aos tipos e números, não só de forma eficaz, como Deus habita em bons homens, mas substancialmente ou pessoalmente, pela união mais estrito, como a alma habita no corpo, de modo que Deus e homem são um Cristo ". Veja Parkhurst.
verso 10
E estais perfeitos nele - Και εστε εν αυτῳ πεπληρωμενοι · E, ye são preenchidos com ele. Nossa palavra completa bastante destrói a conexão subsistindo em idéias do Apóstolo. A filosofia do mundo estava vazio, κενη , mas havia uma πληρωμα , ou plenitude, em Cristo; Colossenses estavam vazios - estragado e privados de todo o bem, enquanto seguindo a filosofia vazia e tradições infundadas de professores judeus e gentios; mas desde que eles tinham recebido Cristo Jesus, eles estavam πεπληρωμενοι , preenchido com ele. Este é o verdadeiro significado da palavra, e por isto a conexão e conjunto de ideias em mente do apóstolo são preservados. Sem integridade fantasioso em Cristo, de um crente, enquanto incompleta em si mesmo, é expressa ou pretendido pelo St. Paul. É muito ruim uma doutrina de existir nos oráculos de Deus.
A cabeça de todo principado - Veja as notas em Colossenses 1: 16-17Colossenses 1: 16-17 ; (Nota).
verso 11
No qual também fostes circuncidados - Tudo o que foi projetado pela circuncisão, literalmente realizado, é realizada em os que crêem por meio do Espírito e do poder de Cristo. Não é um corte de uma parte da carne, mas um despojo do corpo dos pecados da carne, através da circuncisão de Cristo; ele ter sido submetido e isto, e todos os outros ritos necessários para qualificá-lo para ser um mediador entre Deus e os homens; para, sendo feita ao abrigo da lei, ele estava sujeito a todas as suas ordenanças, e cada ato de sua contribuíram para a salvação dos homens. Mas, a circuncisão de Cristo, a operação de sua graça e do Espírito pode ser destinado; a lei exigia a circuncisão da carne, o Evangelho de Cristo exigia a circuncisão do coração. As palavras των ἁμαρτιων , dos pecados, são omitidos por ABCD * EFG, vários outros, pelo copta, etíope, armênia, Vulgata, e Itala; e por Clemente, Atanásio, Basílio, Cirilo, e vários outros. Griesbach omitiu-los.
verso 12
Sepultados com ele no batismo - Aludindo às imersões praticadas no caso dos adultos, em que a pessoa compareceu para ser enterrado sob a água, como Cristo foi enterrado no coração da terra. Sua ressurreição no terceiro houver, e sua emergindo da água, era um emblema da ressurreição do corpo; e, neles, de uma mudança total de vida.
A fé no poder de Deus - Eles foram acelerou, alterados e salvos, por meio da fé em Cristo Jesus; que a fé foi produzido pela operação ou a energia de Deus. Acreditar é o ato da alma; mas a graça ou poder de acreditar vem do próprio Deus.
verso 13
E você, sendo morto em seus pecados - Veja as notas em Efésios 2: 1Efésios 2: 1 , etc.
A incircuncisão da vossa carne - Isso deve referir-se que parte da Igreja de Colossos que era composto de pagãos convertidos, por si só os pagãos não eram circuncidados.
verso 14
Apagando a mão-escrito de ordenanças - Pela mão-escrito de ordenanças, o apóstolo mais evidentemente significa a lei cerimonial: este foi contra eles, pelo que foram obrigados a cumpri-la; e foi contrário a eles, como condená-los por sua negligência e da transgressão dele. Esta lei próprio Deus apagou.
Apagando a mão-escrita é provavelmente uma alusão ao números 5:23Números 5:23 , onde as maldições escritas no livro, no caso de a mulher suspeita de adultério, são direcionados para ser apagado com as águas amargas. E não pode haver pouca dúvida de uma alusão mais adiante, viz., O costume de descarregar a escrita de pergaminho pela aplicação de um tal fluido como o ácido muriático, que dissolve imediatamente essas calces ferruginosas que constituem o princípio de escurecimento da maioria das tintas. Mas as tintas das índias Orientais, sendo formada apenas de preto simples, tais como o marfim queimada, ou cortiça, e água de goma, pode ser limpo fora a partir da superfície do papel ou pergaminho pela aplicação de uma esponja molhada, de modo a deixar nem um vestígio legíveis restante: este muitas vezes tenho provado.
Cravando-a na cruz - Quando Cristo foi pregado na cruz, a nossa obrigação de cumprir essas ordenanças foi aniquilado. Pode haver outra referência aqui a algum modo antigo de anular as obrigações legais, pregando-los a um poste; mas não me recordo neste momento uma instância ou exemplo. Leis antiquadas são disse ter sido assim revogada.
verso 15
E, despojando os principados e potestades - Aqui é uma alusão ao tratamento de inimigos quando conquistou: eles são mimados de sua armadura, tanto a palavra απεκδυειν implica; e eles são exibidos com injúria e vergonha para a população, especialmente quando o vencedor tem a honra de um triunfo; o primeiro dos quais há uma alusão nas palavras εδειγματισεν εν παρῥησιᾳ , fazendo uma exposição pública deles; e este último nas palavras θριαμβευσας αυτους , triunfando sobre eles. E os principados e potestades referem-se aos imperadores, reis e generais tomadas em batalha, e reservado para abrilhantar a vitória do vencedor. É muito provável que até os αρχας και εξουσιας , principados e potestades, sobre o qual Cristo venceu, o apóstolo significa que o נשיאות nesioth e רשות roshoth , que eram os governantes e chefes do Sinédrio e sinagogas, e que tinha grande autoridade entre os povos , tanto na tomada de constituições e explicando tradições. A propagação do cristianismo na Judéia bastante destruído seu poder espiritual e dominação; assim como a propagação do protestantismo, que foi o Cristianismo reviveu, destruído, onde quer que ele apareceu, a falsa doutrina e da dominação do papa de Roma.
Nele - As palavras εν αυτῳ referem sim a Cristo, do que para a cruz, se é que ser genuíno; dos quais há muita razão para duvidar, como as versões e pais diferem tão grandemente em citá-los. Griesbach os deixou fora do texto.
verso 16
Que nenhum homem - julgue pelo comer, ou pelo beber - . O apóstolo fala aqui em referência a alguns pormenores da mão-escrito de ordenanças, o qual tinha sido tirada, a saber, a distinção de carnes e bebidas, que foi limpo e o imundo, de acordo com a lei; e a necessidade de respeitar certos holydays ou festivais, tais como as luas novas e sábados particulares, ou aqueles que devem ser observadas com mais de solenidade ordinário; tudo isso tinha sido levado para fora do caminho e pregado na cruz, e já não eram de obrigação moral. Não há nenhuma sugestão aqui que o sábado foi feito imediatamente, ou que seu uso moral foi substituída, pela introdução do cristianismo. Eu tenho mostrado em outro lugar que, te do dia de sábado, para santificá-lo, é um comando de obrigação perpétua, e nunca pode ser substituído, mas pela cessação definitiva de tempo. Como é um tipo de que o descanso que resta para o povo de Deus, de uma eternidade de bem-aventurança, deve continuar em pleno vigor até que a eternidade chega; para nenhum tipo nunca cessa até que o protótipo ser vir. Além disso, não é claro que o apóstolo se refere a todos para o sábado neste lugar, seja judeu ou cristão; sua σαββατων , de sábados ou semanas, mais provavelmente se refere às suas festas de semanas, das quais muito tem sido dito nas notas sobre o Pentateuco.
verso 17
Que são sombras - Todas essas coisas eram tipos, e deve continuar em vigor até o Cristo, a quem eles representavam, veio; portanto, o apóstolo diz que o corpo - a substância ou o projeto deles era de Cristo - apontou para ele, e as excelentes bênçãos que ele adquiridos. A palavra σκια , sombra, é muitas vezes usado para expressar qualquer coisa imperfeita ou imaterial; enquanto que o termo σωμα , corpo, foi usado no sentido oposto, e expressou qualquer coisa substancial, sólido, e firme. A lei era apenas a sombra ou representação de coisas boas para vir; nenhum deve descansar nele; tudo o que ela apontou deve ser solicitada e obtida em Cristo.
verso 18
Ninguém atue você - Μηδεις ὑμας καταβραβευετω · Que ninguém levar o prêmio de você qual o βραβευς , brabeus , ou o juiz nas competições, atribuiu-lhe, em conseqüência de sua tendo obtido a vitória. Este qualquer leitor verá, é uma alusão ao Jogos Olímpicos e Ístmicos, e os prémios atribuídos a estes que tinha obtido a vitória em um ou mais dos concursos que não tiveram lugar. Colossenses tinha lutado e conquistado sob a direção de Cristo, e ele, como o único juiz neste concurso, tinha que lhes foi atribuído o prémio; os falsos mestres, afetando grande modéstia, humildade e santidade, esforçou-se para transformá-los além do Evangelho, e induzi-los a terminar na carne que havia começado no Espírito. Contra estes o apóstolo adverte-os.
Em uma humildade e culto dos anjos - Esta é uma passagem difícil, e, a fim de explicá-lo, examinarei o significado de alguns dos principais termos do original. A palavra θελειν , à vontade, significa também para encantar; e ταπειμοφροσυνη significa não só a humildade ou a humildade, mas também a aflição de espírito; e ταπεινουν την ψυχην , Levítico 16:20Levítico 16:20 , Levítico 16:31Levítico 16:31 , e em muitos outros lugares, significa para afligir a alma com o jejum, e abnegação; e θρησκεια significa reverência e modéstia. Daí toda a passagem foi parafraseada assim: Que nenhum homem mimá-lo do prêmio julgado para você, que se deleita em mortificar seu corpo, e andando com a aparente modéstia de um anjo, afetando santidade superior, a fim de ganhar discípulos; firmando-se em coisas que não viu; e, não obstante a sua aparente humildade, a sua mente é carnal, e ele se ensoberbece com um sentido de seu conhecimento e piedade superior. É muito provável que o apóstolo aqui faz alusão aos essênios, que eram extremamente rigorosa e devota, passou uma parte principal de seu tempo na contemplação do Ser Divino, abstiveram-se de todas as gratificações sensuais, e afetada para viver a vida de anjos em cima terra. Com suas pretensões todo o apóstolo diz aqui concorda perfeitamente, e sobre esta uma suposição de toda a passagem é simples e fácil. Muitos têm entendido a passagem como referindo-se à adoração dos anjos, que parece ter sido praticado entre os judeus, que aparecem (de Tobit, xii 15;. Philo, em lib de Somn .; Josephus, Guerra lib ii.... .. cap 8, sec 7) para tê-los considerado como uma espécie de mediador entre Deus e os homens; apresentando as orações dos homens diante do trono; e ser, como diz Philo, μεγαλου Βασιλεως οφθαλμοι και ωτα , os olhos e os ouvidos do grande Rei. Mas esta interpretação não é tão provável quanto o que precede.
verso 19
E não retendo a Cabeça - Não reconhecer Jesus Cristo como o único Salvador da humanidade, ea única cabeça ou chefe da Igreja Cristã, na qual cada membro de que depende, e de quem cada deriva luz e vida. Para uma explicação mais longe dessas palavras veja as notas em Efésios 4:16Efésios 4:16 , onde as figuras e fraseologia são os mesmos.
verso 20
Se estais mortos com Cristo - Veja as notas em Romanos 6: 3Romanos 6: 3 , Romanos 6: 5Romanos 6: 5 ; (Nota).
A partir dos rudimentos do mundo - Ye ter renunciado a toda esperança de salvação da observância dos ritos e cerimônias judaicas, que eram apenas rudimentos, primeiros elementos, ou o alfabeto, a partir do qual toda a ciência do cristianismo foi composta. Temos muitas vezes visto que o mundo e este mundo significar a dispensação judaica, ou os ritos, cerimônias e serviços executados sob ele.
Por que, como se viver no mundo - por que, como se vós ainda estavam sob o mesmo dispensa a partir do qual já foram libertados, sois sujeito às suas ordenanças, executando-as como se esperasse a salvação a partir desta performance?
verso 21
Não toque; Não gosto; lidar com não - Estas são formas de expressão muito freqüente entre os judeus. Em Maccoth, fol. xxi. 1:. "Se eles dizem a um Nazireu, não bebe, não beba; e ele, não obstante, as bebidas, ele é culpado Se eles dizem, não fazer a barba, não fazer a barba, e ele faz a barba, não obstante ; ele é culpado Se eles dizem, não colocar essas roupas, não coloque sobre essas roupas;. e ele, não obstante, coloca em roupas heterogêneos; ele é culpado ". Veja mais em Schoettgen.
verso 22
As quais coisas todas perecem pelo uso - Estas não são questões de momento eterno; os diferentes tipos de carnes foram feitas para o corpo, e ir com ele para a corrupção: Da mesma forma, todos os ritos e cerimônias da religião judaica agora perecer, tendo cumprido o fim da sua instituição; ou seja, para nos conduzir a Cristo, para que fôssemos justificados pela fé.
Segundo os preceitos e doutrinas dos homens? - Essas palavras devem seguir o versículo 20, de que fazem parte; e parece a partir deles que o apóstolo está aqui falando das tradições dos anciãos, e da carga de cerimônias cumbrous que adicionados aos ritos significativos prescritos por Moisés.
verso 23
As quais têm, na verdade, alguma aparência de sabedoria - Todas essas prescrições e ritos têm, na verdade a aparência de sabedoria, e são recomendados por razões plausíveis; mas eles formam um culto que Deus não mandou, e recomendam macerações do corpo, acompanhadas com uma humilhação de espírito, que não são nem rentável para a alma, nem de qualquer vantagem para o corpo; de modo que toda a sua religião é nada vale a pena.
O que é aqui denominado de vontade adoração, εθελοθρησκεια , significa simplesmente um modo de adoração que um homem escolhe para si mesmo, independentemente da revelação que Deus deu. Todo o sistema de deísmo é uma εθελοθρησκεια , um culto fundada na vontade ou caprichos do homem, e não na sabedoria ou a vontade de Deus; e é tão rentável para o corpo ea alma como a de que o apóstolo fala. Deus será servido no seu caminho; é certo que ele deve prescrever ao homem as verdades que ele seja de acreditar, e os preceitos que ele está a usar. Recusar-se a receber o seu ensino, a fim de preferir nossas próprias fantasias, é acender uma vela centavo como um substituto para o sol do meio-dia. Desde o começo do mundo Deus prescreveu o culto que era melhor agrada a si mesmo, e nunca deixou uma matéria de tal importância para o homem. As nações que, ou não tiveram uma revelação, ou se recusaram a receber o que Deus tem dado, mostra, por sua diversidade de culto, superstição, absurdo, e em muitos casos a crueldade, o que o estado do todo teria sido, não tinha Deus, em sua infinita misericórdia, abençoou-o com uma revelação de sua vontade. Deus deu instruções com respeito a seu culto; e ele nomeou o sétimo dia para os exercícios peculiares de deveres espirituais: outras vezes ele deixou a conveniência do homem; e eles abusam do texto que dizem que a nomeação de determinados tempos e lugares para serviço religioso é a vontade do culto. Deus prescreve a coisa, e deixa-lo ao homem, exceto no caso do sábado, para nomear o tempo e o lugar; nem é possível ser demasiado frequentes na adoração de Deus, mais do que ser muito fervorosa.
Adam Clark comentario do novo testamento
fonte www.avivamentonosul21.comunidades.net