Translate this Page

Rating: 2.9/5 (1474 votos)



ONLINE
9




Partilhe esta Página

 

 

<

Flag Counter

mmmmmmmmmmm


// ]]>

how to watch super bowl 2021 for free

a biblia nos fala de musica
a biblia nos fala de musica

 

                                   I. Sua Importância

Que os hebreus eram nos tempos antigos, como são nos dias de hoje, dedicado ao estudo e prática da música é óbvio para todos os leitores do Antigo Testamento. As referências a ele são numerosos, e são frequentemente de tal natureza como para enfatizar a sua importância. Eles não ocorrem apenas no Saltério, onde podemos esperar que eles, mas nos livros históricos e os profetas, em narrativas e em declamações do significado mais alta e mais intensa gravidade. E a conclusão tirada a partir de um olhar superficial é confirmada por um estudo mais profundo.

1. O Arte Sole Cultivado

O lugar realizada pela música no Antigo Testamento é único. Além de poesia, é a única arte que a arte parece ter sido cultivado em qualquer extensão no antigo Israel. A pintura é inteiramente, escultura quase inteiramente, ignorado. Isso pode ter sido devido à proibição contida no segundo mandamento, mas a fidelidade com que que foi obedecido é notável.

 

2. Vocabulário

A partir dos vestígios de que existentes no Antigo Testamento, podemos inferir que o vocabulário de termos musicais estava longe de ser escasso. Isto é ainda mais significativo quando consideramos a natureza condensada e grávida de hebraico. "Song" em nossas versões inglesas da Bíblia representa pelo menos meia dúzia de palavras no original.

3. Coloque na vida social

Os eventos, ocasiões, e ocupações com que a música foi associadas foram extremamente variada. É acompanhado com convidados de honra de tirar licença Gênesis 31:27 ; celebrou um triunfo sinal sobre os inimigos da nação Êxodo 15:20 ; e conquistadores acolhidos retornam de vitória Juízes 11:34 ; 1 Samuel 18: 6 . Ele foi contratado para exorcizar um espírito maligno 1 Samuel 18:10 , e para acalmar o temperamento, ou excitar a inspiração, de um profeta 2 Reis 3:15 . As palavras "Destruir não" nos títulos de quatro dos Salmos (compare Isaías 65: 8 ) provavelmente são o início de uma canção de vintage, eo caráter marcadamente rítmica da música hebraica que indicaria que o acompanhou e iluminou muitos tipos de trabalhos que exijam esforço combinado e uniforme. Procissões, como por exemplo, casamentos ( 1 Mac 9:39 ) e funerais 2 Crônicas 35:25 , foram reguladas de forma similar. Os Salmos intitulada "Songs of Degrees" foram, provavelmente, as marchas sagradas cantadas pelo piedoso como eles viajaram de e para os festivais sagrados em Jerusalém.

4. Faixa Emocional

Daqui resulta que a gama de emoção expressa pela música hebraico era nada, mas limitado. Além das passagens citadas, podemos citar as músicas zombeteiros feitas ao Job Job 30: 9 . Mas a música que poderia ser usado para interpretar ou acompanhar os Salmos com qualquer grau de aptidão deve ter sido capaz de expressar uma grande variedade de condições e emoções. Não só as antíteses amplamente marcados de alegria e tristeza, esperança e medo, fé e dúvida, mas todas as tonalidades e qualidade de sentimento são encontrados lá. Dificilmente é possível supor que as pessoas que originou tudo que a riqueza da expressão emocional deve ter sido sem a correspondente capacidade de inventar melodias diversificadas, ou deveria ter sido satisfeito com o recitativo careca e incolor geralmente atribuída a eles.

Esta evidência interna é confirmada por outro testemunho. Os tiranos babilônicos exigiu uma das famosas canções de Sião de judeus cativos thor Salmo 137: 3 , e entre os presentes enviados por Ezequias a Senaqueribe não foram incluídos músicos masculinos e femininos. Em tempos posteriores escritores latino atestam a influência do Oriente em matéria musical. Basta referir a Juvenal iii. 62 e ss.

5. Coloque no Serviço Divino

De longe, a prova mais importante do valor ligado a música pelos hebreus é proporcionada pelo lugar que lhe é dado no serviço Divino. É verdade que nada é dito sobre ele no Pentateuco em conexão com a consagração do tabernáculo, ou a instituição dos vários sacrifícios ou festivais. Mas essa omissão não prova nada. Não é talvez expiado pela tradição (Wisd 18: 9), que na primeira celebração pascal "os pais já levou as canções sagradas de louvor", mas o resto da história faz amplo pazes. Em dias mais tarde, em todos os eventos, a música era uma parte essencial do culto nacional do Senhor, e arranjos elaborados foram feitos um para o seu desempenho correto e impressionante. Estes são detalhados em 1 Crônicas. Não nos é dito que o corpo inteiro do coro e orquestra templo contados 4.000; que eles foram treinados e realizado, em 24 divisões, pelos filhos de Asafe, Hemã e Jedutum; e que, em cada grupo de peritos e noviços foram combinados, para que o ex-preservaram a tradição correta, e os últimos foram treinados e equipados para tomar o seu lugar. Este é, sem dúvida, uma descrição dos acordos que foram realizadas no segundo templo, mas ele lança um reflexo, ainda que um tanto incerto, luz sobre aqueles adotados na Primeira.

6. Em reformas religiosas

É-nos dito pela mesma autoridade que cada reforma da religião trouxe consigo uma reconstrução do coro do templo e orquestra, e uma retomada das suas funções. Assim, quando Ezequias purgado o estado e igreja do paganismo frequentado por Acaz ", ele estabeleceu os levitas na casa do Senhor com címbalos, com saltérios, e com harpas" 2 Crônicas 29:25 . A mesma coisa aconteceu sob Josias 2 Chr 34. Após a restauração - a dedicação do Templo de Esdras 3:10 e dos muros de Jerusalém Neemias 12:17 - música desempenhou um grande papel. No tempo de Neemias os descendentes dos antigos alianças corais se juntaram, e sua manutenção foi garantido a eles fora dos fundos públicos em troca de seus serviços.

II. Teoria Musical

1. Escassez de Informação Técnica

É decepcionante depois de tudo isso ter que confessar que da natureza da música hebraica não temos conhecimento real. Se algum sistema de notação já existiu, foi totalmente perdido. Foram feitas tentativas para obter um dos acentos, e um organista alemão uma vez escreveu um livro sobre o assunto. Uma melodia em nossos hinários foi emprestado a partir dessa fonte, mas é um acidente, se não pior, ea ingenuidade do organista alemão foi muito mal orientado. Não sabemos nada das escalas, ou sistema tonal do hebraico, de seus intervalos ou de seu método de afinar seus instrumentos. Dois termos são suposto por alguns para se referir ao campo, ou seja, "em cima", ou "definido para 'Alamote , " Salmo 46: 1-11 , e "em cima" ou "para definir o Seminite"( Salmo 6: 1-10 , Salmo 12: 1-8 ; compare também 1 Crônicas 15: 19-21 ) O primeiro foi levado para dizer. ", à maneira de donzelas", ou seja, soprano, este último "no . oitava inferior ", ou seja, tenor ou baixo Esta é plausível, mas está longe de ser convincente é pouco provável que os hebreus tinham antecipado nossa moderna divisão da escala;. ea palavraSeminite ou "oitavo" pode referir-se ao número do modo, enquanto 'Alamote também é traduzida como "com instrumentos elamíta" (Wellhausen). De uma característica da música hebraica podemos estar razoavelmente certa: foi proferida em uníssono. Foi destituído de harmonia ou contraponto. Por seu efeito que isso dependeria contraste na qualidade do som, com a participação de um número maior ou menor de cantores, cantando antiphonal, tão claramente indicado em muitos dos Salmos, e sobre a coloração transmitida pela orquestra. Que as últimas passagens curtas ocasionalmente jogado sozinho foi inferida a partir do termoSelah, Uma palavra que ocorre 71 vezes nos Salmos. Ele é processado na Septuaginta pordiápsalmos, Que tanto significa jogar mais alto, forte , ou, mais provavelmente, um interlúdio instrumental.

2. Não Necessariamente Unimpressive

Nosso conhecimento é, portanto, muito pobre e em grande parte negativa. Não precisamos, no entanto, supor que a música hebraica era necessariamente monótono e inexpressivo, ou, para aqueles que a ouviram, duro e bárbaro. Música, mais do que qualquer outra das artes, é justificada por seus próprios filhos, e uma geração que tem lentamente aprendeu a apreciar Wagner e Strauss não deve condenar precipitadamente a música do Oriente. Sem dúvida, as tensões que emanaram da orquestra e coro do templo estimulou o fervor religioso, e satisfez os princípios estéticos dos hebreus antigos, precisamente como a prestação de Bach e Handel excita e acalma o cristão de hoje.

III. Instrumentos

Os instrumentos musicais utilizados pelos hebreus incluiu representantes dos três grupos: corda, vento e percussão. As cordas compunham o כּכּור , kinnor , Ou נבל , nēbhel ou nebhel ; os ventos: o שׁופר , shophar , Ou קרן , Keren , חצצרה , ḥăcōcerāh , חליל , Halil , E עוּגב , 'Ūghābh ; percussão: תּף , Toph , מחלתּים , meciltayim , צלצלים , celcelı̄m , מנענעים , mena'an'ı̄m , שׁלשׁים , shālı̄shı̄m . Além destes, temos em Daniel: משׁרוקיתא , mashrōḳı̄thā ' , סבּכא , ṣabbekhā ' , פּסנתּרין , peṣantērı̄n , סוּמפּוניה , ṣūmpōnyāh . Além disso, existem formas de caldeus Keren e kithara .

1. Cordas

(1) quando usada

O chefe desses instrumentos foram o kinnor e nebhel (King James Version, Versão Revisada (britânico e americano) "a harpa" e "o saltério" ou "viol"). Eles foram usados ​​para acompanhar a música vocal. Em 1 Samuel 10: 5 , Saul se reúne um grupo de profetas que cantam cepas inspirou a música do nebhel "Tambor", "flauta", e kinnor. Na descrição da mudança da arca, somos informados de que as canções foram cantadas comkinnōrōth , nebhālı̄m, Etc. 2 Samuel 6: 5 . Mais uma vez, em várias passagens ( 1 Crônicas 15:16 ; 2 Crônicas 7: 6 , etc.) que nós nos encontramos com a expressãokelēshı̄r, ou seja, instrumentos de, ou adequada para que o acompanha, canção. É evidente que só a flauta e cordas poderia tornar melodias. A música executada sobre estes instrumentos parece ter sido principalmente de natureza alegre. Entrou em todas as festividades públicas e domésticas. No Salmo 81: 2 , okinnor é chamado de "agradável", e Isaías 24: 8 fala da "alegria" do kinnor. Muito impressionante é a invocação Salmo 108: 2 : o poeta em um momento de exhilarations convida a dois kelēshı̄r ecoar e compartilhar seu entusiasmo para o Senhor. Apenas uma vez Isaías 16:11 é a kinnor associado com o luto, e Cheyne infere a partir desta passagem "o kinnor foi usado em cerimônias de luto "Mas a inferência é duvidoso;.. o profeta é apenas fazendo uma comparação entre o tremor das cordas da lira e da agitação em seu próprio seio Mais uma vez, os cativos babilônicos pendurar sua kinnor OTH nos salgueiros em seu desânimo Salmo 137: 2 , e os profetas Isaías 24: 8 ; Ezequiel 26:13 ameaçar que, como castigo pelo pecado o som do kinnor cessará.

(2) Materiais

Nós não temos nenhuma informação exata quanto aos materiais de que esses instrumentos foram feitas. Em 2 Samuel 6: 5 a King James Version, é feita menção de "instrumentos de pau de faia" (do Inglês revista "cipreste" Version), mas o texto é provavelmente corrupto, ea leitura em 1 Crônicas 13: 8 é preferível . De acordo com 1 Reis 10:11 , a frota de Hiram trazido de quantidades de Ophir 'Almūgh ( 2 Crônicas 2: 8 ; 2 Crônicas 9:10 ,'Algum ) De madeira, a partir do qual, entre outras coisas, o kinnor e nebhel foram feitas. Provavelmente este foi sândalo vermelho. Josephus ( Ant. , VIII, iii) inclui entre os artigos feitos por Salomão para o templonebhālı̄m e kinnōrōth de electro. Se entendermos essa ter sido a de metal misturado assim chamado ou âmbar, a moldura do instrumento não poderia ter sido construído do mesmo. Ela pode ter sido usado para ornamentação.

Nós não temos nenhum vestígio de cordas de metal que está sendo usado pelos antigos. As cordas do hebraico ( Minnim ) Pode ter consistido de intestino. Lemos de ovelhas-gut sendo empregadas para esse fim no Odyssey , xxi. 407. fibra vegetal também foi girado em strings. Precisamos apenas de acrescentar que instrumentos de arco foram bastante desconhecido; as cordas foram arrancadas com os dedos, ou golpeado com uma palheta.

(A) A Kinnor

O Antigo Testamento não nos dá nenhuma pista sobre a forma ou a natureza do kinnor , Exceto que ele era portátil, relativamente leve, e pode ser tocada enquanto ela foi levada em procissão ou danças. A mais antiga autoridade à qual podemos nos referir sobre o assunto é a Septuaginta. Embora em alguns dos livros kinnor é processado por kinnúra Ou kinúra - Evidentemente uma transliteração - em outros, é traduzido pela kithara . Não podemos discutir aqui a questão da confiabilidade da Septuaginta como uma autoridade de antiguidades hebraicas, mas considerando o conservadorismo do Oriente, especialmente em questões de ritual, ao que parece, no mínimo, precipitado dizer de improviso, como Wellhausen faz, que até à data de sua produção de toda a tradição da música antiga tinha sido perdido. A tradução, em todos os eventos, nos fornece um instrumento de que os hebreus dificilmente poderia ter sido ignorante. O kithara Que, nas suas linhas gerais se assemelhava a lira, consistia de uma caixa de som em forma retilínea-from que subiu dois braços, acima ligados por uma barra; as cordas correu para baixo a partir da segunda para a caixa de som, em que, ou a uma ponte na qual, eles foram ligados.

A cópia mais antiga de um kithara no Egito foi encontrado em um túmulo do XIIth Dynasty. É realizado por um de uma empresa de semitas cativeiro imigrantes, que o mantém perto de seu peito, atingindo as cordas com uma palheta na mão direita, e arrancando-as com os dedos da esquerda. O instrumento é muito primitivo; assemelha-se a lousa de um estudante com os três quartos superiores da chapa quebrado para fora do quadro; mas, no entanto, possui as características distintivas da kithara . Em um túmulo em Tebas de uma data um pouco mais tarde, três jogadores estão representados, um dos quais desempenha um kithara , Também primitiva na forma, mas com os braços delgados. Aos poucos, com o tempo avançou, o quadro de placa-like simples assumiu uma forma mais parecida com a tarde elaborada pelos gregos. Inúmeros exemplos foram encontrados na Ásia Menor, mas desenvolvido, especialmente no que diz respeito a-caixa de som. Pode-se notar que, nos monumentos assírios, o kithara é jogado junto com a harpa, como o kinnor Foi com o nebhel .

A evidência fornecida por moedas judaicas não deve ser esquecida. Aqueles carimbado com representações de instrumentos em forma de lira foram atribuídos a 142-135 aC, ou para 66-70 dC. De um lado, temos uma kithara - Como instrumento de 3 ou mais cordas, com uma caixa de som semelhante a uma chaleira. É verdade que estas moedas são de uma data tardia, e a forma de os instrumentos apresentados sobre eles foi, obviamente, modificado por gosto grego, mas tão conservador um povo como os judeus dificilmente seria propensos a adotar um objeto essencialmente estrangeira para a sua cunhagem .

Uma objeção levantada por Wellhausen para a identificação do kithara com a kinnor Pode observar-se. Josephus, sem dúvida, diz ( Ant. , VII, xii) que o kinnura foi tocado com uma palheta, e em 1 Samuel 16:23 David interpreta o kinnor "Com a mão." Mas, mesmo que isso exclui o uso da palheta, no caso particular, ele não precisa ser realizada para desmentir a identidade dokinnor e kinnura. Ambos os métodos podem ter sido em uso. Nas pinturas descobertas em Herculaneum há vários casos de lira sendo tocada com a mão; e não há nenhuma razão para supor que os hebreus foram restritos a um método de mostrar sua habilidade, quando se sabe que gregos e latinos não eram.

Desde a antiga VSS E, em seguida, render kinnor por kithara , E o kithara , Embora posteriormente desenvolvido e embelezado pelos gregos, era originalmente um instrumento semita, é extremamente provável, como diz Riehm, "que temos que considerar o hebraico antigo kinnor , Que é designado uma kithara , Como uma forma ainda mais simples deste último instrumento. Os instrumentos de cordas sobre as moedas judaicas são mais tarde, as formas de o embelezado kinnor , Estágio intermediário modificações egípcios representam o estágio intermediário. "

(B) A Nebhel

O nebhel tem sido identificada com muitos instrumentos. O significado literal da palavra, "wine-pele", sugeriu que era a gaita de foles! Outros pensaram que era o alaúde, e este é suportado por referência ao egípcio nfr , O que denota um instrumento alaúde semelhante frequentemente representado nos monumentos. A derivação nbl a partir de nfr é, no entanto, agora abandonado; e nenhum instrumento de pescoço comprido foi encontrado representado na posse de um semita. O kissar foi favorecida pela Pfeiffer. A sua ressonância da caixa é feita de madeira, e, o lado superior, sendo firmemente coberto por uma pele, assemelha-se estreitamente um tambor. Deste aumento dois braços, ligados na direcção do topo por uma barra transversal; e a este último as cordas estão ligados. O kissar tem, no entanto, apenas 5 cadeias, em oposição a 12 por Josephus atribuída ao nebhel Ea caixa acústica, em vez de estar acima, como afirmaram os Padres, situa-se abaixo das cordas.

A suposição de que o nebhel foi um dulcimer não é sem alguma justificativa. O dulcimer era bem conhecido no Oriente. Um baixo-relevo extremamente interessante e importante no palácio em Kouyunjik representa uma empresa de 28 músicos, dos quais 11 são instrumentistas e 15 cantores. A procissão é encabeçada por cinco homens, três harpas que transportam, uma flauta dupla, e um um dulcimer. Dois dos harpistas e do dulcimer-player parecem estar a dançar ou pular. Em seguida, siga 6 mulheres; 4 têm harpas, um uma flauta dupla, e um um pequeno tambor, que é fixado na posição vertical no cinto, e é jogado com os dedos de ambas as mãos. Além dos jogadores, vemos 15 cantores, sendo 9 crianças, que batem palmas para marcar o ritmo. Uma das mulheres está segurando a garganta, talvez para produzir a vibrar estridente afetados por mulheres persas e árabes nos dias de hoje. O dulcimer nesta foto foi considerado por vários orientalistas como o nebhel . Wettstein, por exemplo, diz que "este instrumento pode razoavelmente ser designado, se a instrução de tantas testemunhas é correto, que nablium e Psalterium são uma ea mesma coisa. Para esta última corresponde ao árabe santir , Que é derivado do Hebrew pesantērı̄n , Uma transliteração do grego psalterion . "E o santir é uma espécie de gaita de foles.

Esta não é conclusivo. A palavra psalterion Nem sempre foi restrito a um instrumento particular, mas às vezes abraçou toda uma classe de instrumentos de corda. Ovídio também considerado o nabla como uma harpa, e não um dulcimer, quando ele disse ( Ars Am iii 329..): "Aprenda a varrer o nabla agradável com ambas as mãos." E, por fim, Josephus nos diz ( Ant. , VII, xii) que o nebhel foi jogado sem uma palheta. A tradução de nebhel por psalterion Não se trata, pois, nos calar à conclusão de que era um dulcimer; pelo contrário, ele em vez leva à crença de que era uma harpa.

Harps de vários tamanhos são muito numerosos nos monumentos egípcios. Não é o tipo grande e elaborada com uma caixa de som bem desenvolvido, que serviu também como um frontão, em sua base. Este não pode ser o nebhel , Que, como vimos, era cedo portátil. Então nós temos uma variedade de instrumentos de difamação que, embora leve e facilmente transportado, dificilmente teria sido sonora suficiente para o trabalho atribuído ao nebhel nos serviços do templo. Berries, quanto mais aprendemos das relações do Egito e Israel, o mais caro do que percebemos o quão pouco o último foi influenciada pela primeira. Mas a evidência dos Padres, que não precisam ser ignoradas em uma matéria desse tipo, é decisiva contra harpas egípcias de cada forma e tamanho. Estes têm, sem exceção, a caixa de som na base, e Agostinho (no Salmo 42: 1-11 ) diz expressamente que a Psalterium teve sua caixa de som acima. Isto é confirmado por declarações de Jerome, Isidore, e outros, que contrastam duas classes de instrumentos de acordo com a posição acima ou abaixo da caixa de som, Jerome, ainda, compara onebhel ao captial carta grega delta.

Todas as evidências apontam para o nebhel tendo sido a harpa da Assíria, dos quais temos inúmeros exemplos nas ruínas. Já nos referimos longamente com o baixo-relevo em Kouyunjik em que é jogado por três homens e quatro mulheres. É portátil, triangular, ou, aproximadamente, em forma de delta; ele tem uma caixa de som acima que se inclina para cima longe do jogador, e uma barra horizontal para que as cordas estão ligados cerca de três quartos do seu comprimento para baixo. O número das cordas na harpa assírio varia de 16 para cima, mas pode muito bem ter sido menos em alguns casos.

(C) Nebhel 'Asor

No Salmo 33: 2 ; Salmo 144: 9 ", o saltério de dez cordas" é dado como a prestação de nebhel 'ASOR; enquanto que no Salmo 91: 3 'ASOR é traduzida como "instrumento de dez cordas." Sem dúvida, como já dissemos anteriormente, havia harpas de menor e maior bússola - a menção do número de cordas em dois ou três casos não implica necessariamente diferentes tipos de harpas.

(D) Gittith

A palavra Gittith é encontrada nos títulos dos Salmos 8: 1-9 , 81, Salmo 84: 1-12 . É um adjetivo feminino derivado de Gath, mas seu significado é bastante incerto. Foi explicado para denotar (i) algum instrumento Gittite; o Targum, no Salmo 8: 1-9 , dá "no kithara que foi trazido de Gate ", ou (ii) uma melodia ou março popular em Gath A Septuaginta torna." sobre o vintage, "e pode ter considerado estes salmos como tendo sido cantado a uma melodia popular, Veja acima..

(E) O Shalishim

Shālı̄shı̄m ocorre em 1 Samuel 18: 6 ". triângulos, ou três instrumentos de cordas", onde é traduzida como "instrumentos de música," a margem Versão Revisada A palavra parece partir do contexto para representar um instrumento musical de algum tipo, mas que é muito incerto. Etimologia aponta para um termo que envolve o número três. A pequena harpa triangular, ou trigon, foi sugerido, mas dificilmente teria feito sentir a sua presença entre um número de tambores ou tamborins. Se o shālı̄shı̄m era uma harpa, que poderia muito bem ser o nebhel, Que também foi triangular. Não há evidências de que o triângulo foi utilizado pelo povo semita, ou poderíamos ter tomado para ser o instrumento referido. Se fosse um instrumento de percussão, pode, eventualmente, ser um de três rodeado ou três cordassistrum .

(F) O Sabbekha '

Entre os instrumentos mencionados em Daniel 3: 5 , Daniel 3: 7 , Daniel 3:10 ocorre o ṣabbekhā ' traduzido na versão King James ea Versão Revisada (britânico e americano) "cítara", ou seja, um trombone, por isso, é impossível dizer. A Septuaginta traduz a palavra porsambūkē, E este é um instrumento frequentemente mencionado por escritores gregos e latinos. Embora em nenhum lugar está descrito, foi, sem dúvida, uma harpa, provavelmente de alta frequência. Ele era um dos favoritos das mulheres dissolutas, e vemos com frequência em suas mãos no mural de imagens de uma pequena harpa triangular, possivelmente de um intervalo maior do que o trígono.

(G) Neghinoth

A palavra neghı̄nōth ocorre no título de salmos 6, e no singular em dois outros; também é encontrada em outras partes do Velho Testamento. Derivado do naghan, "tocar", especialmente para jogar em um instrumento de cordas (compare Salmo 68:25 , onde os jogadores, nōghenı̄m , São contrastados com os cantores, Sharim ), Evidentemente significa instrumentos de cordas em geral.

(1) O 'Ughabh

A primeira menção de um instrumento de sopro ocorre em Gênesis 4:21 , onde nos é dito que Jubal foi o "pai de todos os que tocam harpa e cachimbo". A palavra hebraica traduzida aqui "pipe" é 'Ūghābh. Ela ocorre em três outros lugares: Job 21:12 ; Jó 30:31 ; Salmo 150: 4 . Na versão em hebraico de Daniel 3: 5 é dado como a prestação de sumpōnyāh, Ou seja, "gaita". Jerome traduções por Organon . O'Ūghābh foi, provavelmente, tubulação de um pastor primitivo ou panpipe, embora alguns tomá-lo como um termo geral para os instrumentos desse tipo flauta, um significado que se adapte a todas as passagens citadas.

(2) O Halil

O Halil é mencionado pela primeira vez em 1 Samuel 10: 5 , onde é jogado por membros do grupo de profetas. Ele foi usado 1 Reis 01:40 na adesão de Salomão ao trono; suas cepas adicionados à alegria de festas de convívio Isaías 05:12 , acompanhado adoradores em sua marcha alegre santuário Isaías 30:29 , ou, por sua vez, ecoou os sentimentos de carpideiras Jeremias 48:36 . Em 1 Macc 03:45 , uma das características da desolação do templo consistia na cessação do som da flauta. Daí se vê que a afirmação de Ewald que a flauta não tomou parte na música do templo é incorreta, pelo menos para o segundo lugar do Templo.

Como devemos esperar da simplicidade de sua construção, e da vulgaridade de seu material, a flauta ou tubo foi o mais antigo e mais amplamente popular de todos os instrumentos musicais.

Reeds, cana, osso, marfim depois, foram os materiais; que era a coisa mais fácil do mundo para perfurar o centro, para perfurar alguns furos na casca ou casca, e, para o porta-voz, para comprimir o tubo em uma extremidade. O padrão rústico simples logo foi melhorado. Naturalmente, nada como a flauta moderna, com seu mecanismo complicado foi já alcançado, mas, especialmente nos monumentos egípcios, uma variedade de padrões é encontrada. Não vemos a flauta obliquamente realizada, evidentemente jogado, como o nay árabe, soprando por uma muito ligeira emparelhamento dos lábios contra a borda do orifício do tubo. Além disso, existem flautas duplas, que, embora aparentemente um adiantamento sobre o único flauta, são muito antigos. Estas flautas duplas ou são de comprimento igual ou desigual, e estão ligados perto da boca por um pedaço de couro, ou entre no enquadramento do bocal.

Embora as flautas do Oriente e do Ocidente se pareciam mais perto do que as cordas, é para os monumentos assírios que devemos nos voltar para os protótipos do Halil . Os gregos, como mostram seus mitos, considerada Ásia Menor como o berço da flauta, e sem dúvida os hebreus trouxe com eles a partir de sua casa assírio. No Kouyunjik baixo-relevo, vemos jogadores que executam na flauta dupla. Parece que é equipado com um bocal de bico; como o do clarinete ou flageolet. Não podemos determinar se os israelitas usaram a flauta com um porta-voz, ou um como o ou melhor ; e é inútil para adivinhar. É suficiente dizer que eles tiveram oportunidades de se familiarizar com ambos os tipos, e podem ter adotado tanto.

(3) Nehiloth

Neḥı̄lōth ocorre apenas no título do Salmo 5: 1-12 . O contexto sugere que se trata de um termo musical, e nós explicamos Neginoth como um termo geral para cordas, esta palavra pode compreender os ventos-madeira. a margem Versão Revisada traduz "instrumentos de sopro."

(4) Nekebh

Em Ezequiel 28:13 a King James Version, Versão Revisada (britânico e americano), neḳābhı̄m é tubos prestados. Esta tradução é suportado por Fetis: a flauta dupla; Ambros: grandes flautas; e por Jahn: oou melhor ou flauta árabe. É agora, no entanto abandonado, e a explicação de que Jeromeneḳebh significa que o "ajuste" de pedras preciosas é geralmente adotado.

 

(5) O Mashrokitha '

Mashrōḳı̄thā ' , Encontrado em Daniel 3: 5 , etc., também é referido os ventos-madeira. A palavra é derivada do Sharak"Assobiar" (compare Isaías 05:26 , onde Deus assobia para chamar os gentios). A Septuaginta traduzsúrigx Pã ou, e isto é provavelmente o significado.

(6) O Sumponyah

Ṣūmpōnyāh (Em Chaldaic sumponia) é outro nome para um instrumento musical encontrado em Daniel 3: 5 , etc. que geralmente se supõe-se que tenha sido a gaita de foles, instrumento que ao mesmo tempo era extremamente popular, mesmo entre os povos altamente civilizados. Nero se diz ter sido desejosos de renome como piper.

(7) O shophar Keren

O shophar foi um trompete, curvado no final como um chifre ( Keren ), E, ​​sem dúvida, era originalmente um chifre. As duas palavras shophar e Keren são usados ​​como sinônimos em Josué 6: 4-5 , onde lemos shophar ha -yōbhelı̄m e Keren ha -yōbhēl. No que diz respeito ao significado daha -yōbhēl, Há alguma diferença de opinião. A Versão Revisada (britânico e americano) torna no texto "chifre de carneiro," na margem "jubileu". O primeiro depende de uma declaração no Talmud queyōbhēl é árabe para "chifre de carneiro", mas nenhum vestígio de tal palavra foi encontrado em árabe. A sugestão de Pfeiffer de queyōbhēl não designa o instrumento, mas a maneira de sopro, é defendida por J. Weiss. Ele dá um bom senso nas passagens em que yobhel ocorre em conexão comshophar ou Keren. Assim, em Josué 6: 5 , que se traduziria ", quando os sacerdotes explodir triunfo no chifre."

O shophar foi utilizado nos primeiros tempos, principalmente, talvez exclusivamente, para fins bélicos. Ele deu o sinal "para os braços" Juízes 06:34 ; 1 Samuel 13: 3 ; 2 Samuel 20: 1 ; alertou para a aproximação do inimigo Amós 3: 6 ; Ezequiel 33: 6 ; Jeremias 4: 5 ; Jeremias 6: 1 ; foi ouvido em uma batalha ( Amós 2: 2 , etc.); e soou o recall 2 Samuel 02:28 . Depois que desempenhou um papel importante na ligação com a religião. Ele foi explodido na proclamação da Lei ( Êxodo 19:13 , etc.); e na abertura do Ano do Jubileu Levítico 25: 9 ; anunciava a abordagem da Arca 2 Samuel 06:15 ; chamou um novo rei 2 Samuel 15:10 ; e é profeticamente associado ao julgamento divino e restauração do povo escolhido do cativeiro ( Isaías 18: 3 , e muitas vezes).

(8) O Hacoceroth

É-nos dito ( Números 10: 2 ff) que Moisés foi ordenado a fazer duas trombetas de prata que devem servir para chamar as pessoas para a porta da tenda; dar o sinal para desmantelar o acampamento; ou ligue para os braços. Estes instrumentos foram o hăcōcerōth , Que diferia do shophar em que eles estavam em linha reta, não curvo, foram sempre feitas de metal, e só foram sopradas pelos sacerdotes. Eles são mostrados no Arco de Tito e em moedas judaicas, e são descritas por Josefo ( Ant. , III, xii, 6). Este último diz: "Em comprimento não era bem um quintal Ela era composta por um tubo estreito um pouco mais grosso do que uma flauta, ampliou ligeiramente na boca para pegar o fôlego, e terminou na forma de um sino, como as trombetas comuns. . "

3. Os instrumentos de percussão

(1) O Toph

O principal instrumento de percussão, o Toph , É representado em versões em inglês dos Bíblia por "tabret" e "timbre," duas palavras de origem diferente. "Adufe" é derivado do árabe tanbur , O nome de uma espécie de bandolim. "Timbre" vem do latim-grego tímpano , através do francês timbre , um pequeno pandeiro. Os árabes de hoje possuir um instrumento chamado a duf , Um nome que corresponde ao hebraico Toph . O duf é um círculo de madeira finas de 11 polegadas de diâmetro e 2 cm de profundidade. Durante este é esticado firmemente um pedaço de nata, e na madeira são cinco aberturas em que discos de metal finos estão pendurados livremente; estes tinir quando o duf é atingido pela mão. O Toph provavelmente se assemelhava ao duf .

Outros tambores são mostrados nos monumentos egípcios e assírios. No Kouyunjik baixo-relevo do penúltimo performer bate com as mãos uma pequena, tambor barril do tipo fixado em sua cintura. No Antigo Testamento, o tambor é usado em ocasiões festivas; não é mencionado em conexão com o serviço Divino. Foi geralmente desempenhado pelas mulheres, e marcou o momento em danças ou procissões Êxodo 15:20 ; Juízes 11:34 ; 1 Samuel 18: 6 ; Jeremias 31: 4 ; Salmo 150: 4 . Em banquetes Isaías 24: 8 ; Isaías 30:32 ; Jó 21:12 e aos matrimônios ( 1 Macc 9:39 ) que acompanhou o kinnor e nebhel. Em procissões solenes também foi ocasionalmente jogado por homens.

(2) Meciltayim, Celcelim

Em 1 Crônicas 15:19 , lemos que "Hemã, Asafe e Etã se faziam, com címbalos de bronze para som em voz alta." Estes pratos são o meciltayim (Em dois locais celcelı̄m). Eles eram muito populares no Egito. Um par de cobre e prata foi encontrado em uma cova em Tebas. Eles são cerca de 5 centímetros de diâmetro e têm alças fixas no centro. No Kouyunjik baixo-relevo, vemos címbalos de outro padrão. Estes são cônica, e desde que com alças.

Aduelas cilíndricos ligeiramente dobrados em uma extremidade também foram utilizados em procissões egípcias. Villoteau, citado por J. Weiss, descreve um baixo-relevo em que três músicos são vistos, dos quais um toca harpa, um segundo a flauta dupla, enquanto um terço parece estar marcando o tempo golpeando duas hastes curtas juntos; este era um método de condução praticada regularmente por outras nações antigas.

(3) Mena'an'im

Por último, em 2 Samuel 6: 5 nos encontramos com uma palavra que ocorre em nenhum outro lugar, e cujo significado é bastante incerto. a versão King James traduz "cornetas", a versão revista (britânicos e americanos) "castanholas", e na margem "sistra." O mena'an'ı̄m pode ter sido o sistrum, Um instrumento formado de duas placas alongados, finas, dobrados em conjunto, na parte superior de modo a formar uma moldura oval, e é fornecido com uma pega na extremidade inferior. Um ou mais barras foram fixadas através deste quadro, e anéis ou discos frouxamente amarrados sobre estes fez um barulho tilintar quando o instrumento foi abalada. Esta interpretação é apoiada pela derivação da palavra, a Vulgata, e os rabinos.

FONTE Enciclopédia Internacional Standard Bible 1870

VEJAM MAIS WWW.HISTORIADAMUSICASACRA.BLOGSPOT.COM